(資料圖片)
建業(yè)地產(chǎn)(00832)公布,相關(guān)票據(jù)交換要約及同意征求于2023年4月18日下午四時正(倫敦時間)屆滿。公司謹(jǐn)此知會合資格持有人,于交換屆滿期限,約2.37億美元的發(fā)行在外2019年4月票據(jù)、 1.73億美元的發(fā)行在外2019年11月票據(jù)及3.48億美元的發(fā)行在外2020年6 月票據(jù)已分別有效提交作交換。公司已決定根據(jù)交換要約及同意征求的條款豁免最低接納金額,以根據(jù)交換要約及同意征求接納所有有效提交的交換票據(jù)。
在交換要約及同意征求的條件獲達(dá)成或豁免的情況下,包括(其中包括)獲國家發(fā)改委批準(zhǔn)延長證書有效期,公司將根據(jù)交換要約于結(jié)算日期(即于2023年4月28日或前后)發(fā)行本金額為2.37億美元的2025年4月票據(jù)、本金額為1.73億美元的2025年11月票據(jù)及本金額為3.48億美元的2025年8月票據(jù)。除非根據(jù)其條款提早贖回,否則2025年4月票據(jù)將按年利率7.25%計息及其后支付,并于2025年4月28日或前后到期。除非根據(jù)其條款提早贖回,否則2025年11月票據(jù)將按年利率7.9%計息及其后支付,并于2025年11月7日或前后到期。除非根據(jù)其條款提早贖回,否則2025年8 月票據(jù)將按年利率7.65%計息及其后支付,并于2025年8月27日或前后到期。
待交換要約及同意征求完成后,于交換要約及同意征求中有效接納及交換的交換票據(jù)合資格持有人將于結(jié)算日期收取適用交換及╱或同意代價。
此外,由于已取得有關(guān)2019年11月票據(jù)及2020年6月票據(jù)的所需同意,待交換要約及同意征求的條件獲達(dá)成或豁免后,公司計劃于結(jié)算日期簽立2019年11月票據(jù)補充契約及2020年6月票據(jù)補充契約,以落實2019年11月票據(jù)契約及2020年6月票據(jù)契約的建議豁免及修訂。
關(guān)鍵詞: